推开世界的门

我有个自作聪明的想法 就是为什么那句“左手的泥啊 右手的泥啊”没有写成“左手的泥啊 右手的你啊” 虽然唱出来都一样 但我觉得改成一个“你啊”就特别有指向性 “泥啊”代表童真 “你啊”代表青春 我就随便说说 ……可能我不理解原词的深意 所以我打算多听几遍

🎧 在网易云音乐中播放

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *